-
1 приняться (о растениях)
приняться (о растениях)נִקלַט [לְהִיקָלֵט, נִקלָט, יִיקָלֵט] -
2 приняться
1) (начать, приступить) mettersi, iniziare2) ( начать воздействовать) cominciare a prestare attenzione, cominciare ad agire3) ( привиться) attecchire, mettere radici* * *сов.приня́ться за дело — mettersi all'opera
2) разг. (за кого-л.) occuparsi (di qc); mettersi a sgridare / castigare qd (с целью выговора, наказания)3) ( о растениях) attecchire vi (a), mettere radici4) ( о прививке) prendere vi (a)* * *vgener. gettarsi, far piede (о растениях), far presa, metter le barbe (о растениях), metter piede (о растениях), muoversi a far (q.c.) (за что-л.) -
3 приняться
сов.1. за что и с неопр. машғул шудан, шуғл кардан, пардохтан, сар (шурӯъ) кардан; приняться за работу ба кор машғул шудан, корро сар кардан; приняться за еду хӯрокро хӯрдан гирифтан, ба хӯрдан сар кардан; приняться за шитьё чокдӯзиро сар кардан; приняться писать письмо ба хатнависӣ машғул шудан 2.за кого разг. сахт гирифтан, адаби касеро [нишон] додан; мы ещё примемся за него мо ҳоло адабашро медиҳем 3.(о растениях) гирифтан, реша бастан (давондан); деревце принялось ниҳол гирифт (реша давонд) // (о вакцине) [пайванд] гирифтан; оспа принялась нағзак гирифт -
4 приняться
1. сов.за что и с неопр.приступитьтотоноу, керешеү, башлау2. сов. о растенияхтамыр йәйеү, үҫеп китеү, терелеү3. сов.сығыу -
5 приняться
v1) gener. ieaugt (iesakņoties), ķerties (lai sāktu kaut ko darīt), ieaugties (о растениях), ņemties2) liter. iesakņoties* * *ķerties, sākt, uzsākt, iesākt, stāties; ķerties klāt; ieaugties, ieaugt -
6 прижиться
совacostumar-se, habituar-se; aclimatar-se; ( приняться - о растениях) pegar vi -
7 приниматься
принятьсяприниматься петь — begin* / start singing
2. (за вн.; приступать к чему-л.) set* (to)приниматься за работу, дело — set* to work, get* down to work, settle to (one's) work
принять за разрешение проблемы — attack a problem
он не знает, как приняться за это — he doesn't know how to begin it, или how to set / go about it
3. разг.:приниматься за кого-л. — take* smb. in hand
5. страд. к принимать -
8 приниматься
приняться1) (стр. з.): а) прийматися, бути прийнятим; (о лекарстве) заживатися, бути зажитим; (о мероприятиях) уживатися, бути ужитим; (о законопроекте и т. п.) ухвалюватися, бути ухваленим; (на службу, в школу, в общество) прийматися, бути прийнятим (на службу, до школи, у товариство). -ться во внимание - братися, взятися до уваги, на увагу, у[з]важатися, у[з]важитися (на що). [Лиха доля тільки на той час уважилася (М. Вовч.)]. -мается подписка на все газеты - приймають передплату (и приймається передплата) на всі часописи; б) прийматися, бути прийнятим звідки, з чого. [Біля глухої залізної брами перекинуто залізний місток, та й той часто ще приймавсь (Мирн.)];2) за что - братися, взятися до чого (реже за що и без предлога - чого), щось робити и взяти щось робити, заходжуватися, заходитися коло чого, щось робити, ставати, стати до чого, (зап.) при[за]биратися, при[за]братися до чого; срв. Браться 2. [Брався він наново голосити. От, до иншої беруться справи (Грінч.). Не візьмемся за роботу, робота сама не зробиться (Приказка). А ми заходилися коло мазання в робочу пору (Кониськ.). Нервово заходивсь писати (Крим.). Зараз-таки заходилась Настя порядкувати в хаті (Коцюб.). Як до чого став, уся душа його в роботі (М. Вовч.). Андрій забрався до їжі (Франко)]. -ться горячо, рьяно, поспешно за что - прихоплюватися, прихопитися, прихвачуватися, прихватитися до чого, (горячо) припильнувати чого, завзято, падковито братися, взятися до чого, прикипіти до чого и т. д. [Зараз того-ж дня прихопилися обоє (до роботи), як до гарячого борщу (Франко)]. -няться петь, кричать и т. п. - узятися, узяти, заходитися, стати, піти співати, кричати і т. д. [Узялись вони лагодити панський будинок (Кониськ.). Взяла лупцювати її нещадно (Крим.). Заходивсь кричати на все горло (Крим.). От і пішла вона роздумувати (Свидн.)]. -няться за дело - взятися, стати до діла, до справи. -няться за работу - взятися, стати до праці, до роботи. [Вони зараз взялись до роботи (Коцюб.)]. За что мне -няться? - до чого мені взятися, що мені почати (предпринять)? Снова -ться за своё, старое - знов(у) братися (взятися) до свого, до старого. -ться за кого - братися, взятися до кого (и за кого), заходжуватися, заходитися коло кого. [Доводилось заходитися коло його (Грінч.). Що-дня вже за мене береться (Г. Барв.)]. Хорошенько -няться за кого, за что - добре заходитися коло кого, коло чого, (з короткими гужами) взятися до кого, до чого. [Заходились з короткимм гужами коло фінансової (справи) (Єфр.)];3) (о растениях и переносно) прийматися, прийнятися, (о мног.) поприйматися. [Да вже-ж я садила, вже-ж я поливала, - не приймається (Пісня). Дівчина, як верба: де посади, там і прийметься (Приказка). Щепи поприймалися всі. Тут колись горожанность (гражданственность) прийнялась була між людом твердо (Куліш)].* * *несов.; сов. - прин`яться1) ( за кого-что - браться) бра́тися, взя́тися (за кого-що, до чого); ( энергично) захо́дитися и захо́джуватися, захо́дитися (коло кого-чого); ( начинать) почина́ти, поча́ти, розпочина́ти, розпоча́ти (що)2) (о посаженном растении, прививке) прийма́тися, прийня́тися и поприйма́тися3) страд. (несов.) прийма́тися; бра́тися; зустріча́тися; ухва́люватися, прийма́тися; набира́тися; набува́тися; перейма́тися, прийма́тися; вважа́тися, прийма́тися; визнава́тися; сприйма́тися; припуска́тися; забира́тися; вбира́тися -
9 приниматься
см. приняться* * *см. приняться* * *v1) gener. (çà ÷áî-ë.) ponerse (a), (î ðàñáåñèè) prender, arraigar, comenzar (начать), tomarse a hacer, acatar (о растениях), acertar (о растениях), andarse, asir, echar (à + inf) (за что-л.), pegar (о растениях), (в сочетании с названием орудий труда) tomar2) med. (î âàêöèñå) prender3) colloq. (çà êîãî-ë.) tomarla (con) -
10 приниматься
несов.см. приняться* * *v1) gener. affenarsi (о растениях), allegare (о растениях), appiccarsi (о растениях), appigliarsi (о растениях), apprendersi (о растениях), attecchire, mettere (çà+A), (a, in) porre, rallignare, prendere, accingersi, alleghire (о растениях), alleghirsi (о растениях), allignare (о растениях), attaccare (çà+A), attaccarsi (о растениях), barbicarsi (о растениях), buttare (о растениях), intaccare (çà+A), prendere (çà+A)2) botan. provare, far prova3) agric. legare -
11 прижиться
См. также в других словарях:
Семейство гремучие, или ямкоголовые, змеи — Главным признаком гремучников служат глубокие впадины с обеих сторон морды между ноздрями и глазами*, не имеющие соединения ни с носом, ни с глазами. Кроме этого, названные змеи отличаются от гадюк более тонким телом и большей частью… … Жизнь животных
Семейство ложноногие змеи — К этому семейству принадлежат гигантские, или исполинские змеи. Они отличаются следующими признаками: голова треугольной или продолговато яйцевидной формы более или менее явственно отделена от туловища, сверху вниз сплющена, спереди по… … Жизнь животных
ПРИУРОЧИВАТЬ — ПРИУРОЧИВАТЬ, приурочить межу, грань, владенье, привести или определить его по природным урочищам, по приметам. | Закрепить, укрепить кого, что к месту, ко времени, к делу. Крестьяне приурочены к земле, крепки, не могут произвольно сходить.… … Толковый словарь Даля
адаптация растений — ▲ адаптация в живом мире ↑ растение приняться. укоренение. укорениться. каллюс [каллус] ткань, образующаяся у растений в виде наплыва в местах повреждений и способствующая заживлению ран, сопутствующая образованию корней. галлы наросты и вздутия… … Идеографический словарь русского языка